| Nitriansky Ateliér prekladu pre audiovizuálne médiá |
|
Podujatie organizované Katedrou translatológie FF UKF v Nitre v spolupráci so Slovenskou spoločnosťou prekladateľov odbornej literatúry a Slovenskou spoločnosťou prekladateľov umeleckej literatúry ponúklo v dňoch 23. – 25. apríla 2012 zaujímavý program. Podujatie bolo prvým svojho druhu a predstavilo viacero odborníkov zo sveta audiovizuálneho prekladu či médií, medzi inými i Jána Štrassera, Zitu Furkovú, Danielu Kuffelovú, režisérov a dramaturgov popredných dabingových štúdií Bohumila Martináka a Martina Beňušku, či výrazné osobnosti umeleckého prekladu Oľgu Ruppeldtovú, Mirku Brezovskú, Oľgu Kmeťovú-Stajkovú a Janet Livingstone. Podujatia sa okrem študentov a vedecko-pedagogických pracovníkov z Nitry, Bratislavy, Banskej Bystrice a Prešova zúčastnili aj viacerí odborníci z prekladateľskej i mediálnej praxe. Viac informácií už čoskoro ponúkneme v časopise Náš čas. |